| #7510157 in Books | 2013-06-18 | Original language:English | PDF # 1 | 9.10 x.60 x6.10l,.0 | File type: PDF | 200 pages||About the Author||Magnar Kartveit, School of Misssion and Theology, Stavanger, Norway.
The phrase "Daughter of Zion" is in recent Bible translations often rendered "Daughter Zion." The discussion behind this change has continued for decades, but lacks proper linguistic footing. Parlance in grammars, dictionaries, commentaries and textbooks is often confusing.
The present book seeks to remedy this defect by treating all relevant expressions from a linguistic point of view. To do this, it also discusses the understanding of Hebrew construct phrases, and...
You can specify the type of files you want, for your device.Rejoice, Dear Zion! (Beihefte Zur Zeitschrift Fur die Alttestamentliche Wissensch) | Magnar Kartveit. I was recommended this book by a dear friend of mine.